Archivo mensual: octubre 2008

Traductor de Faulkner

Resulta que dentro de seis meses, el 25 de septiembre para ser precisos, Faulkner cumple 111 años. Aún nos devanamos los sesos (y las carnes, diría él, si es verdad que la memoria cree antes que el conocimiento recuerde, como … Sigue leyendo

Dejar un comentario

Archivado bajo General

¡Absalón, Absalón!

Miguel Martínez-Lage ofrece una traducción ejemplar de ¡Absalón, Absalón! (Belacqua de Ediciones y Publicaciones, S.L., La otra orilla, 2008), ajusta las cuentas a Mª Eugenia Díaz Sánchez y hace justicia a la traducción de Beatriz Florencia Nelson, aun retocada por … Sigue leyendo

Dejar un comentario

Archivado bajo General

Retratos

http://www.pbase.com/marijo/image/71534925

Dejar un comentario

Archivado bajo General

Desfalecimento gradual da minha vida …

193   Tenho assistido, incógnito, ao desfalecimento gradual da minha vida, ao soçobro Lento de tudo quanto quis ser. Posso dizer, com aquela verdade que não precisa de flores para se saber que está morta, que não há coisa que … Sigue leyendo

1 comentario

Archivado bajo General

Revelación

José María Ridao descubre Los Viajes de Gulliver, de Jonathan Swift: http://www.elpais.com/articulo/narrativa/vertiente/ignorada/Jonathan/Swift/elpepuculbab/20081004elpbabnar_6/Tes/%22 Cualquier otro día, también sin ruborizarse y desde la altura de El País, nos descubre El cuento de un tonel. Selección de ediciones ilustradas de Los Viajes de … Sigue leyendo

Dejar un comentario

Archivado bajo General